Copyright Notice
- Details
- Written by IELTS Mentor
Copyright © IELTS Mentor 2013-2023. All Rights Reserved.
All contents, graphs, videos, audios, images, files and information contained/published/uploaded in this Website and/or Blog are copyright by IELTS Mentor and its owner, and may not be duplicated, copied, modified, altered or adapted, in any way, analogue or digital form, without our written permission. Some questions and materials are taken from real IELTS tests and those are copyright materials of the University of Cambridge, the British Council, and IDP Education Australia.
Our Website or Blog may contain our service marks or trademarks as well as those of our affiliates or other companies, in the form of words, graphics, and logos. Your use of our Website, Blog or Services does not constitute any right or license for you to use our service marks or trademarks, without the prior written permission from us. Our Content, as found within our Website, Blog and Services, is protected under the copyrights law. The copying, redistribution, publication of any contents for commercial purpose by you is strictly prohibited. Your use of our Website and Services does not grant you any ownership rights to our Content. You are free to use those content to prepare for the test.
All the copyright and other intellectual property rights in our website are reserved.
Thanking you, Karen McAllion
Feel free to use a part of the article that you have mentioned.
I would like to ask if can use some of the practice materials on your website in my textbook but not to be published online.
I would like to know if I can use some of the practice materials in a textbook I am working on but to be published online?
Thank you.
Thank you, Noha.
I am compiling materials for a course of English to be used as a supplementary textbook with my public high school students, in Casablanca Morocco. The course will be used for educational, non-commercial purposes. Would it be alright if I used some of the content, like texts, from your website?
Thank you.
Report